Pepítomes
Pepítome (del griego
πἐπιτομή), la sabiduría empírica contemporánea condensada en una frase y
dependiente de una palabra.
* América es el
continente donde se bota más agua. ¡Es el incontinente americano!
* Aquí yace Sergio Panza, hombre muy poco serio; si sigue con sus chanzas... lo echan del cementerio.
* Cuando el hampa se toma las calles, hay que hampararse en
las aceras.
* Dicen los ingleses que esta crisis económica, ni Athenea
atenúa Atenas. ¿Será cierto? En parte sí, y en parthenon.
* El europeo y el dolarmierda.
* El verbo copulativo ‘penetrar’ es la
acción del sustantivo ‘pene’.
* Entre el marido y la mujer, un condón;
entre el parido y la mujer un cordón.
* ¡Hay que sentarlo previamente! ¿Vas a pre sentarlo tú? ¿O lo pre siento yo?
* La dama de yerro”. Y “Ogil” agrega: Su deseo de ser cremada solo se podía satisfacer llevándola… a un horno siderúrgico.
* La persona que en
el supermercado se pasa la vida metida comprando, no es una persona
comprometida con la vida.
* Lo de España con
el euro es una tragedia. Lo de Grecia es un dragma.
* Los mudos nunca
podrían vender en una mercería o bazar, porque quien calla otorga.
* Los tíos que tienen tus genes pueden ser un gentío.
* Me enteré del
hecho, fortuitamente, en las redes sociales. Fue un hecho fortwitter.
* No me hallo en un bus, ni me hallo en
un car; por ello, me dejé de... ‘buscar’.
* No se equivoquen:
herrar es de humanos.
* Para tener buena
imagen de un nativo.
* Según los
argentinos, en la guerra de Las Malvinas, Margaret Thatcher demostró por qué le
decían “ * La dama de yerro”. Y “Ogil” agrega: Su deseo de
ser cremada solo se podía satisfacer llevándola… a un horno siderúrgico.
* Si es trago tu
presente, estrago tu futuro.
* Si te timo siete veces, no serás ni el séptimo... ni el último.
* Un portugués se
nacionalizó español para mejorar económicamente. Ahora le dicen: el
iluso-hispano.
* Yo hablando,
hablando, hablando… ablando a cualquiera.
* * *
No hay comentarios:
Publicar un comentario