Por Óscar Gil, “Ogil”
Aunque parezcan expresiones insólitas, o vulgarismos, sí son palabras correctas
acecinar Salar la carne, y ponerla al aire.
esplique Trampa para cazar pájaros.
haiga Automóvil grande y ostentoso (no obstante, es un vulgarismo si se usa como inflexión del verbo haber).
Del alfabeto
Palabra que contiene –en sus primeras cuatro sílabas– cinco de las primeras letras de él mismo
abecedario
Palabra con cuatro letras consecutivas, en orden alfabético
estuve
De las consonantes
abstracto, abstraer y menstruar Palabras de cuatro consonantes seguidas (incluyendo sus derivadas).
ángstrom Palabra de cinco consonantes seguidas y solo dos vocales (unidad de longitud).
De las vocales
abracadabra, Aracataca y Guadalajara Palabras con cinco letras ‘a’ (incluyendo sus derivadas).
albericoque Única palabra con las cinco vocales en su orden.
cuodlibetal, sudorífera y suroriental Palabras con las cinco vocales en orden inverso.
guineoecuatorial Única palabra con cinco vocales, cada una repetida.
Julio César Nombre con las cinco vocales.
oía Tres sílabas, con tres vocales.
un, dos, tres y mil Únicos números con una sola vocal.
Dualidad ortográfica y semántica
cegar Luz repentina e intensa que nubla la vista. / Quitarle la vista a alguien.
segar Cortar mieses o hierba con la guadaña o la hoz. / Interrumpir algo de forma violenta. / Trunchar.
embolatar Embrollar, engañar, enmarañar, enredar, demorar, dilatar, extraviar y perder (diccionario de la RAE).
envolatar Atarearse, extraviarse, perderse; engañar, con falsas promesas (Google).
fujimorismo Movimiento político e ideología asociada a Alberto Fujimori.
fujirismo Culto personalista alrededor de la figura de Fujimori.
venezolanización Presencia positiva en un país de aspectos culturales y tradiciones o costumbres venezolanas.
venezuelización Transformación de un país hacia una situación similar a la experimentada por Venezuela en términos de crisis política, económica o social.
Expresiones
Quedar a dos telediarios Inminencia de que es muy poco lo que resta para que suceda algo.
Figuras literarias
Anagrama Palabra o frase con cuyas letras se forma otra diferente (los hay perfectos e imperfectos):
Perfectos
Argentino / ignorante.
Ecuatoriano / aeronáutico.
Sobornos / son robos.
Imperfectos
Policarpa Salavarrieta / yace por salvar la patria (se remplaza la ‘i’ por ‘ye’).
Senador de la República / busca pelea de ladrón (se omiten una ‘e’ y la ‘i’).
Capicúa Número que se lee igual de izquierda a derecha, y viceversa:
26322362
Heterograma pentavocálico Palabra o frase con las cinco vocales (estas con ocho consonantes, y sin repetir ninguna letra):
calumbrientos, centrifugados, centrifugamos, configurables, fecundizarlos, profundizaste y vomipurgantes.
Palíndromo Palabra, o frase, que se lee igual de izquierda a derecha, y viceversa:
Araracuara / Arauca rara (ciudad Puerto Santander, Amazonas).
La tele letal (programa de televisión).
Neuquén (ciudad argentina).
Reconocer (verbo proveniente del griego «palin dromein», volver atrás o recorrer a la inversa).
Sobornos / son robos.
Importancia de la coma
No, le perdono / No le perdono.
No, me interesa / No me interesa.
No, pare / No pare.
No, Volveré. Jamás será el último adiós / No volveré jamás, será el último adiós.
Si el hombre supiera el valor que tiene la mujer, andaría en cuatro patas tras su búsqueda / Si el hombre supiera el valor que tiene, la mujer andaría en cuatro patas tras su búsqueda.
Vamos a perder nada, se aclaró / Vamos a perder, nada se aclaró.
Importancia de la tilde
albur Juego de palabras con doble sentido:
Bebés y mamás / bebes y mamas.
La pérdida de mi mujer / la perdida de mi mujer.
De igual modo sucede si no se tildan las mayúsculas, de conformidad con las normas ortográficas que estipulan cuándo y en dónde se les debe marcar:
No es lo mismo BEBÉS Y MAMÁS que BEBES Y MAMAS, ni LA PÉRDIDA DE MI MUJER que LA PERDIDA DE MI MUJER.
Palabra con cuatro notas musicales
relamido
Palabra de seis sílabas, con consonantes y vocales alternadas
verisimilitud
Palabras que cambian de significado al pasar de singular a plural
bien Beneficio / perfección / propiedad. / bienes Patrimonio.
celo Cuidado, esmero. / celos Sentimiento posesivo.
deber Deuda, obligación. / deberes Responsabilidades.
esposa Cónyuge. / esposas Grilletes.
historia Disciplina que estudia y narra acontecimientos importantes. / historias Narraciones de fábulas leyendas.
honor Cualidad moral. / honores Reconocimientos.
humanidad Conjunto de personas. / humanidades Disciplinas no científicas, sino culturales.
humo Mezcla de gases. /humos Arrogancia, enojo, mal humor, irritación.
letra Documento de pago, signo gráfico del alfabeto. / letras Conjunto de saberes humanísticos.
Términos, entre muchos otros, admitidos recientemente por la RAE
abracadabrante Desconcertante, sorprendente.
amigovio Relación de menor compromiso que un noviazgo.
amusia Incapacidad de reconocer o reproducir tonos o ritmos musicales (quienes la sufren son arrítmicos para el baile).
apechusques Herramientas, utensilios.
asín / asina Forma coloquial de escribir 'así'.
cagaprisas Apresurado e impaciente.
chundachunda Música estridente.
espanglish El habla de algunos grupos hispanos residentes en los Estados Unidos.
huronear Curiosear, escudriñar, fisgonear, husmear.
jurutungo Lugar lejano.
ña / ño Tratamiento que se antepone al nombre de una persona.
ñengo Desmedrado, enclenque, flaco.
ojota Sandalia.
papahuevos Papanatas.
papichulo Hombre atractivo, y objeto del deseo.
regañá Lámina fina de pan crujiente.
Únicas palabras de 7 letras, incluidas las 5 vocales
euboica, eubolia, Eudoxia, eufonía y euforia.
Única palabra de 6 sílabas, con 6 'íes'
indivisibilidad
Única palabra de 5 letras, y dos figuras gramaticales
oíais (hiato en ‘oí’; y diptongo, en ‘ai’).
Única palabra con los 4 firuletes del español
pedigüeñería Punto, sobre la i; diéresis o crema, sobre la ü; virgulilla, sobre la eñe; y tilde, sobre la í.
Variantes ortotipográficas y semánticas de algunas palabras, conservando su significado
cebiche / ceviche / sebiche / seviche Estas cuatro formas son válidas, y aparecen registradas en el diccionario de la Real Academia Española RAE; así con diferente grafía, según las zonas geográficas; término proveniente del árabe «iskebȇch», escabeche (conserva de vinagre). Mariscos marinados con aliños cítricos.
aparatrapo / esparadrapo / esparatrapo / leuco (tira de papel o de tela para sujetar vendajes).
mejunje / menjunje / menjurje Cosmético o medicamento formado por la mezcla de varios ingredientes.
lagaña / legaña Humor procedente de la mucosa y glándulas de los párpados.
murciégalo / murciélago Mamífero volador (en cinco consonantes, las cinco vocales; y –pese a ser considerado un vulgarismo– el diccionario de la RAE lo continúa registrando desde principios del siglo XVIII).
rebujar / reburujar Cubrir, envolver, revolcar, revolver.
Verbos peculiares
cantinflear Actuar o hablar de forma disparatada e incongruente, y sin decir nada coherente (término acuñado para recordar al actor mexicano Mario Moreno, “Cantinflas”).
plagiar Tiene dos significados bastante diferentes: 1. Secuestrar una o varias personas (del latín ‘plagiarius’, ladrón de hombres o secuestrador). 2. Copiar obras ajenas, haciéndolas pasar como propias (su paso de ‘secuestrar’ a la ‘apropiación de ideas’ obedece a una evolución metafórica: así como el secuestrador priva a alguien de su libertad, el plagiador priva al autor del reconocimiento que merece por su obra).
Y… las dos caras de la vida
Amor y odio (4 letras).
Positividad y negatividad (11 letras).
Reírse y llorar (6 letras).
Triunfo y fracaso (7 letras).
Verdad y mentir (6 letras).
Otras singularidades
águila, arte y ave Sustantivos masculinos, en singular; y femeninos, en plural.
aristocrático Cada letra aparece dos veces.
cinco Ningún otro número tiene la coincidencia de tener igual cantidad de letras.
electroencefalografista y esternocleidomastoideo Las palabras más largas: la primera, con 23 letras; y la segunda, con 22.
ferrocarrilero Cinco letras ‘eres’ y dos ‘erres’.
fufurufo Tres ‘efes’ y tres ‘úes’.
hiperblanduzco y vislumbrándote Las palabras más largas, 14 letras sin repetir ninguna (son heterogramas).
incorrecciones Mayor número de letras repetidas, en una palabra: dos ‘íes’, dos ‘enes’, tres ‘ces’, dos ‘oes’ y dos ‘ees’ separadas; y juntas, dos ‘eres’ y dos ‘ces’.
menstrual La palabra más larga: 9 letras, en solo 2 sílabas.
noveno Al quitarle la sílaba del medio, sigue siendo un número fraccionario.
quiquiriquí Tres ‘cus’, tres ‘úes’ y cuatro ‘íes’.
salle Palabra que se puede pronunciar; pero no, escribir (imperativo del verbo salir con el enclítico ‘le’: sal-le al encuentro).
Del inglés
Anagrama
Klim (marca de un producto lácteo, formada con la palabra leche: milk).
La oración más corta, gramaticalmente correcta
go! La oración más corta, gramaticalmente correcta (que instruye a tomar acción, aunque el sujeto no esté escrito ni hablado; pero se sobrentiende de inmediato). Imperativo del verbo español ‘ir’.
La palabra inglesa más larga, de 46 letras, con matices del griego y del italiano
pneumonoultramicroscopicosilicovolcanoconiosis Enfermedad pulmonar contraída por partículas provenientes de la minería (conserva la lera inicial ‘pe’ porque el prefijo pneumo- se deriva del griego πνευμονο-, pulmón).
Palíndromo imperfecto
Do, o God, no evil deed, live on, do good (se remplaza la afirmación por una frase negativa que traduce: “No hagas, oh Dios, ninguna mala acción, sigue viviendo, haz el bien”).
Única palabra de 15 letras, sin repetir ninguna
misconjugatedly (‘mal conjugado’).
Única palabra de 12 consonantes –incluidas 4 ‘yes’– y ni una vocal
Mynyddyslwyn (distrito urbano en Monmouthshire, al sureste de Gales).
Única palabra con 6 consonantes seguidas (de 10 en total), y solo 3 vocales
knightsbridge (‘puente de caballeros’).
Del francés
Términos de moda, usados en español
Aunque la RAE los acepta, estipula que –por ser extranjerismos– se deben escribir en cursiva.
carpe diem Exhortación a aprovechar el presente (en francés /skrpā ˈdēˌem/).
déjà vu Sentir que se está ante una situación ocurrida en el pasado (en francés /deʒa vy/, ‘ya visto’, un tipo de paramnesia). Lo opuesto es /jamais vu/, y se presenta cuando algo que debería resultar familiar parece irreal.
No hay comentarios:
Publicar un comentario