Mostrando entradas con la etiqueta Minicátedra de lenguaje. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Minicátedra de lenguaje. Mostrar todas las entradas

lunes, 16 de diciembre de 2024

Curiosidades del lenguaje


                                                                                                                                   Por Óscar Gil, “Ogil”
Del español

Aunque parezcan expresiones insólitas, o vulgarismos, sí son palabras correctas 

acecinar Salar la carne, y ponerla al aire.

esplique Trampa para cazar pájaros.

haiga Automóvil grande y ostentoso (no obstante, es un vulgarismo si se usa como inflexión del verbo haber).

Del alfabeto

Palabra que contiene –en sus primeras cuatro sílabas– cinco de las primeras letras de él mismo

abecedario

Palabra con cuatro letras consecutivas, en orden alfabético

estuve

De las consonantes

abstractoabstraer y menstruar Palabras de cuatro consonantes seguidas (incluyendo sus derivadas).

ángstrom Palabra de cinco consonantes seguidas y solo dos vocales (unidad de longitud).

De las vocales

abracadabra, Aracataca Guadalajara Palabras con cinco letras ‘a’ (incluyendo sus derivadas).

albericoque Única palabra con las cinco vocales en su orden.

cuodlibetalsudorífera y suroriental Palabras con las cinco vocales en orden inverso.

guineoecuatorial Única palabra con cinco vocales, cada una repetida.

Julio César Nombre con las cinco vocales.

oía Tres sílabas, con tres vocales.

un, dos, tres mil Únicos números con una sola vocal.

Dualidad ortográfica y semántica

cegar Luz repentina e intensa que nubla la vista. / Quitarle la vista a alguien.

segar Cortar mieses o hierba con la guadaña o la hoz. / Interrumpir algo de forma violenta. / Trunchar.

embolatar Embrollar, engañar, enmarañar, enredar, demorar, dilatar, extraviar y perder (diccionario de la RAE).

envolatar Atarearse, extraviarse, perderse; engañar, con falsas promesas (Google).

fujimorismo Movimiento político e ideología asociada a Alberto Fujimori.

fujirismo Culto personalista alrededor de la figura de Fujimori.

venezolanización Presencia positiva en un país de aspectos culturales y tradiciones o costumbres venezolanas.

venezuelización Transformación de un país hacia una situación similar a la experimentada por Venezuela en términos de crisis política, económica o social.

Expresiones

Quedar a dos telediarios Inminencia de que es muy poco lo que resta para que suceda algo.

Figuras literarias

Anagrama Palabra o frase con cuyas letras se forma otra diferente (los hay perfectos e imperfectos):

Perfectos

Argentino / ignorante.

Ecuatoriano / aeronáutico.

Sobornos / son robos.

Imperfectos

Policarpa Salavarrieta / yace por salvar la patria (se remplaza la ‘i’ por ‘ye’).

Senador de la República / busca pelea de ladrón (se omiten una ‘e’ y la ‘i’).

Capicúa Número que se lee igual de izquierda a derecha, y viceversa:

26322362

Heterograma pentavocálico Palabra o frase con las cinco vocales (estas con ocho consonantes, y sin repetir ninguna letra):

calumbrientoscentrifugadoscentrifugamosconfigurablesfecundizarlosprofundizaste y vomipurgantes

Palíndromo Palabra, o frase, que se lee igual de izquierda a derecha, y viceversa:

Araracuara / Arauca rara (ciudad Puerto Santander, Amazonas). 

La tele letal (programa de televisión).

Neuquén (ciudad argentina).

Reconocer (verbo proveniente del griego «palin dromein», volver atrás o recorrer a la inversa).

Sobornos / son robos.

Importancia de la coma 

No, le perdono / No le perdono.

No, me interesa / No me interesa.

No, pare / No pare.

No, Volveré. Jamás será el último adiós / No volveré jamás, será el último adiós.

Si el hombre supiera el valor que tiene la mujer, andaría en cuatro patas tras su búsqueda / Si el hombre supiera el valor que tiene, la mujer andaría en cuatro patas tras su búsqueda.

Vamos a perder nada, se aclaró / Vamos a perder, nada se aclaró.

Importancia de la tilde

albur Juego de palabras con doble sentido:

Bebés y mamás / bebes y mamas. 

La pérdida de mi mujer / la perdida de mi mujer.

De igual modo sucede si no se tildan las mayúsculas, de conformidad con las normas ortográficas que estipulan cuándo y en dónde se les debe marcar:

No es lo mismo BEBÉS Y MAMÁS que BEBES Y MAMAS, ni LA PÉRDIDA DE MI MUJER que LA PERDIDA DE MI MUJER.

Palabra con cuatro notas musicales

relamido

Palabra de seis sílabas, con consonantes y vocales alternadas

verisimilitud

Palabras que cambian de significado al pasar de singular a plural

bien Beneficio / perfección / propiedad. / bienes Patrimonio.

celo Cuidado, esmero. / celos Sentimiento posesivo.

deber Deuda, obligación. / deberes Responsabilidades.

esposa Cónyuge. / esposas Grilletes. 

historia Disciplina que estudia y narra acontecimientos importantes. / historias Narraciones de fábulas leyendas.

honor Cualidad moral. / honores Reconocimientos.

humanidad Conjunto de personas. / humanidades Disciplinas no científicas, sino culturales.

humo Mezcla de gases. /humos Arrogancia, enojo, mal humor, irritación.

letra Documento de pago, signo gráfico del alfabeto. / letras Conjunto de saberes humanísticos.

Términos, entre muchos otros, admitidos recientemente por la RAE

abracadabrante Desconcertante, sorprendente.

amigovio Relación de menor compromiso que un noviazgo.

amusia Incapacidad de reconocer o reproducir tonos o ritmos musicales (quienes la sufren son arrítmicos para el baile).

apechusques Herramientas, utensilios.

asín / asina Forma coloquial de escribir 'así'.

cagaprisas Apresurado e impaciente.

chundachunda Música estridente.

espanglish El habla de algunos grupos hispanos residentes en los Estados Unidos.

huronear Curiosear, escudriñar, fisgonear, husmear.

jurutungo Lugar lejano.

ña / ño Tratamiento que se antepone al nombre de una persona.

ñengo Desmedrado, enclenque, flaco.

ojota Sandalia.

papahuevos Papanatas.

papichulo Hombre atractivo, y objeto del deseo.

regañá Lámina fina de pan crujiente.

Únicas palabras de 7 letras, incluidas las 5 vocales 

euboicaeubolia, Eudoxia, eufonía y euforia.

Única palabra de 6 sílabas, con 6 'íes'

indivisibilidad

Única palabra de 5 letras, y dos figuras gramaticales

oíais (hiato en ‘oí’; y diptongo, en ‘ai’).

Única palabra con los 4 firuletes del español

pedigüeñería Punto, sobre la i; diéresis o crema, sobre la ü; virgulilla, sobre la eñe; y tilde, sobre la í.

Variantes ortotipográficas y semánticas de algunas palabras, conservando su significado

cebiche / ceviche / sebiche / seviche Estas cuatro formas son válidas, y aparecen registradas en el diccionario de la Real Academia Española RAE; así con diferente grafía, según las zonas geográficas; término proveniente del árabe «iskebȇch», escabeche (conserva de vinagre). Mariscos marinados con aliños cítricos.

aparatrapo / esparadrapo / esparatrapo leuco (tira de papel o de tela para sujetar vendajes).

mejunje / menjunje / menjurje Cosmético o medicamento formado por la mezcla de varios ingredientes. 

lagaña / legaña Humor procedente de la mucosa y glándulas de los párpados.

murciégalo / murciélago Mamífero volador (en cinco consonantes, las cinco vocales; y –pese a ser considerado un vulgarismo– el diccionario de la RAE lo continúa registrando desde principios del siglo XVIII).

rebujar / reburujar Cubrir, envolver, revolcar, revolver. 

Verbos peculiares

cantinflear Actuar o hablar de forma disparatada e incongruente, y sin decir nada coherente (término acuñado para recordar al actor mexicano Mario Moreno, “Cantinflas”).

plagiar Tiene dos significados bastante diferentes: 1. Secuestrar una o varias personas (del latín ‘plagiarius’, ladrón de hombres o secuestrador). 2. Copiar obras ajenas, haciéndolas pasar como propias (su paso de ‘secuestrar’ a la ‘apropiación de ideas’ obedece a una evolución metafórica: así como el secuestrador priva a alguien de su libertad, el plagiador priva al autor del reconocimiento que merece por su obra). 

Y… las dos caras de la vida

Amor y odio (4 letras). 

Positividad y negatividad (11 letras).

Reírse y llorar (6 letras).

Triunfo y fracaso (7 letras).

Verdad y mentir (6 letras). 

Otras singularidades

águilaarte y ave Sustantivos masculinos, en singular; y femeninos, en plural.

aristocrático Cada letra aparece dos veces.

cinco Ningún otro número tiene la coincidencia de tener igual cantidad de letras.

electroencefalografista y esternocleidomastoideo Las palabras más largas: la primera, con 23 letras; y la segunda, con 22.

ferrocarrilero Cinco letras ‘eres’ y dos ‘erres’.

fufurufo Tres ‘efes’ y tres ‘úes’.

hiperblanduzco y vislumbrándote Las palabras más largas, 14 letras sin repetir ninguna (son heterogramas).

incorrecciones Mayor número de letras repetidas, en una palabra: dos ‘íes’, dos ‘enes’, tres ‘ces’, dos ‘oes’ y dos ‘ees’ separadas; y juntas, dos ‘eres’ y dos ‘ces’. 

menstrual La palabra más larga: 9 letras, en solo 2 sílabas.

noveno Al quitarle la sílaba del medio, sigue siendo un número fraccionario.

quiquiriquí Tres ‘cus’, tres ‘úes’ y cuatro ‘íes’.

salle Palabra que se puede pronunciar; pero no, escribir (imperativo del verbo salir con el enclítico ‘le’: sal-le al encuentro).

 

Del inglés

Anagrama

Klim (marca de un producto lácteo, formada con la palabra leche: milk).

La oración más corta, gramaticalmente correcta

go! La oración más corta, gramaticalmente correcta (que instruye a tomar acción, aunque el sujeto no esté escrito ni hablado; pero se sobrentiende de inmediato). Imperativo del verbo español ‘ir’.

La palabra inglesa más larga, de 46 letras, con matices del griego y del italiano

pneumonoultramicroscopicosilicovolcanoconiosis Enfermedad pulmonar contraída por partículas provenientes de la minería (conserva la lera inicial ‘pe’ porque el prefijo pneumo- se deriva del griego πνευμονο-, pulmón).

Palíndromo imperfecto

Do, o God, no evil deed, live on, do good (se remplaza la afirmación por una frase negativa que traduce: “No hagas, oh Dios, ninguna mala acción, sigue viviendo, haz el bien”).

Única palabra de 15 letras, sin repetir ninguna

misconjugatedly (‘mal conjugado’).

Única palabra de 12 consonantes –incluidas 4 ‘yes’– y ni una vocal

Mynyddyslwyn (distrito urbano en Monmouthshire, al sureste de Gales). 

Única palabra con 6 consonantes seguidas (de 10 en total), y solo 3 vocales

knightsbridge (‘puente de caballeros’).

 

Del francés

Términos de moda, usados en español

Aunque la RAE los acepta, estipula que –por ser extranjerismos– se deben escribir en cursiva.

carpe diem Exhortación a aprovechar el presente (en francés /skrpā ˈdēˌem/).

déjà vu Sentir que se está ante una situación ocurrida en el pasado (en francés /deʒa vy/, ‘ya visto’, un tipo de paramnesia). Lo opuesto es /jamais vu/, y se presenta cuando algo que debería resultar familiar parece irreal.

lunes, 12 de junio de 2023

El prefijo 'ex'

Este prefijo, con el significado "que ha dejado de ser…", hasta el año 2011, la Real Academia Española lo consideraba un prefijo separable (ex ministro); e inseparable para hacer referencia a "estar o poner fuera de…” (excavadora, exhumar, extraer).

En un congreso de la RAE, con sus 22 sedes internacionales, noviembre 4 al 11 de ese año, en Guadalajara México determinó –entre otras normas– que para el caso de "dejar de ser, o ya no ser" se consideraría inseparable… si no va seguido de un adjetivo calificativo (el exministro Carrasquilla); y separable… cuando está acompañado de adjetivo (el ex ministro alcabalero de Duque).

Algo muy curioso y bastante extraño, pero… así quedó establecido.

Se dirá que así es la evolución del lenguaje, y que ese es el criterio de los académicos de la RAE. Pero… hay que tener en cuenta que estos últimos –unos viejecitos prostáticos, muy respetables por cierto– son como los árbitros de fútbol: es lo que ellos digan, y nada más.

Dicho sea de paso, en ningún caso ‘ex’ lleva guión. Y también que ya es un sustantivo de género invariable, epiceno (masculino o femenino): la ex, el ex; que, en lenguaje coloquial (conversacional), tiene el significado de «persona que ha dejado de ser cónyuge (no, cónyugue) o pareja sentimental de otra».

Otrora, usar este sustantivo era considerado un error feísimo y garrafal de lenguaje. Lo mismo ocurría con ‘súper’, sustantivo y adjetivo (voy al súper 'supermercado', compro solo gasolina súper).

Hay normas (bien escasas, por cierto) que, como la de escribirse junto o separado dependiendo de si lleva o no adjetivo, resultan muy absurdas; luego, muy a mi pesar, debo llevarles la contraria.

sábado, 17 de abril de 2021

Las 12 meridiano (12m.)


 La Real Academia Española establece: «Para las doce de la mañana (del medio día) se recomienda el empleo de la abreviatura m. (del lat. meridies ‘mediodía’): “Estudiantes con carné, gratis antes de las 12 m.”». Tomado de www.rae.es/pdp/hora.
Observación ortotipográficas:
Si el texto está escrito en altas y bajas, las abreviaturas exigen minúsculas; con sus puntos y espacios correspondientes: 12 m. - 10 a. m. - 12 p. m.
PERO SI EL TEXTO ESTÁ ESCRITO EN MAYÚSCULAS SOSTENIDAS (COMO ESTE), LAS ABREVIATURAS EXIGEN MAYÚSCULAS: 12 M. - 10 A. M. - 12 P. M.
Para tener en cuenta:
• Si para las 12 del mediodía escribiéramos 12 p. m. o 12 P. M., incontrovertiblemente, generaríamos una confusión con las 12 de la noche.
• Después de las 12 meridiano (12 m.) las horas son p. m. (12:59 p. m.); y después de las 12 de la noche son a. m. (00:30 a. m.), hasta el mediodía. 
• Es oportuno y conveniente aclarar que la ‘madrugada’ es la parte del día que transcurre desde las doce de la noche hasta el ‘amanecer’, tras el cual empieza la mañana; y que el ‘alba’ hace referencia a la primera luz del día, antes de que salga el Sol.

Haya -Halla - Hayo - Aya - Allá - Baya - bayo - Vaya - Valla


Halla
Del verbo hallar.
Sinonimia con el verbo ‘encontrar’:
“No se halla en ninguna parte”.
Haya
Del verbo haber:
“No sé si haya bastantes alumnos” - “Espero que haya venido”.
El haya común, un árbol caducifolio (que pierde cada año sus ramas), de la familia de las fagáceas (de hojas sencillas y alternas). 
A los bosques de hayas se les llama hayales o hayedos.
• Haiga es un vulgarismo.
Hayo
Mezcla de coca y sales calizas que mascan los indígenas.
Aya
Sustantivo masculino y femenino: Aya, ayo.
Persona que, en una casa acomodada, se encargaba del cuidado y educación de los niños:
“Cuando nació el primogénito, se le encargó su cuidado a un ayo”.
• Halla, haya y aya son palabras homófonas: se pronuncian igual por la mayoría de los hispanohablantes, y por eso suelen plantear dudas ortográficas.
Allá
Adverbio de lugar:
“Por allá, en el banco”.
• Voz similar a las anteriores (parónima); pero esta es aguda, mientras que las otras son graves o llanas.
Baya
Fruto carnoso comestible (guayabas, pepinos, tomates, uvas, y similares).
Bayo
Color amarillento del pelo, en algunos caballos.
Mariposa.
Vaya
Del vero ir:
“El día que vaya a la universidad”.
Interjección que significa decepción o sorpresa:
“¡Vaya..., otro año más en cuarentena!”.
Valla
Aviso publicitario en las carreteras.
Cerco para delimitar terrenos.
En atletismo, para el salto de los corredores.

viernes, 16 de abril de 2021

Diferencias entre endemia, epidemia y pandemia


 Estos términos están íntimamente ligados; pero... denotan situaciones de diversa gravedad y alarma sanitaria.
Endemia
Enfermedad infecciosa que afecta una región o un país, por lo general, en fechas fijas. “La malaria es endemia en varios países asiáticos”.
Epidemia
Peste (en veterinaria, epizootía) que ataca la fauna (brucelosis, fiebre aftosa, moquillo), la flora (babosas, orugas, pulgones), y personas (ébola, gripe aviar, meningitis, sars).    
También, daño o desgracia (plaga) que afecta gran parte de una población; causando graves perjuicios.
“Hay que combatir la epidemia del narcotráfico”.
En Colombia la corrupción es una epidemia que tenemos que combatir.
Pandemia
Enfermedad epidémica que se propaga a muchos países, y que azota casi todos los individuos.
“La pandemia del VIH <sida>, y la del cólera”.
La pandemia del Covid-19 paralizó el mundo entero.
La Organización Mundial de la Salud OMS declaró la Covid-19 como una enfermedad endémica; esto es, tendremos que aprender a convivir con ella –sin ‘decretos’ de cuarentenas–,  siempre con arreglo a las medidas de prevención que imponga cada país; recayendo, en cada ciudadano, la responsabilidad de cuidarse.

Pos- y post-

      

• El prefijo ‘pos’ es inseparable:
posadjudicación
poscuarentena
posconfinamiento
posoperatorio
pospandemia
• Ante un nombre compuesto se escribe separado:
pos conflicto armado
pos Edad Media
pos guerra civil
• Ante un nombre propio se escribe pegado y con guión:
pos-Rembrandt
pos-Renacimiento
• Se usa la forma latina ‘post’ (también inseparable) solo cuando la palabra a la que se une comienza por la letra 'ese':
postsindical
postsocialismo
postsoviético
postsurrealismo

jueves, 15 de abril de 2021

Sinonimia


Sinonimia
Relación semántica de identidad o semejanza de significados entre determinadas expresiones o palabras.
Me han solicitado establecer la diferencia entre los términos dialecto, habla, idioma, lengua y lenguaje.
Dialecto
Variedad de un idioma que se habla en una determinada región (dialectos colombianos: amazónico, andino o pastuso, chocano, costeño, cundiboyacense, isleño, llanero, opita o tolimense, paisa, rolo o bogotano, santandereano y valluno o vallecaucano), que no alcanza la categoría social de lengua./ Sistema lingüístico que se deriva o es hijo de otro (el español es uno de los dialectos nacidos del latín).     
Habla
Uso particular que un hablante o grupo de hablantes hace de su lengua (cada sujeto decide –voluntariamente– cómo hablar y qué decir).
* Perder o recuperar el habla.
* Estela habla, con mucha propiedad, el idioma inglés.
Idioma
Lengua de un pueblo o nación./ Sistema de signos que utiliza una comunidad para comunicarse oralmente o por escrito (alemán, chino, español, francés, inglés, italiano, ruso...)./ Modo particular de hablar de un pueblo o nación (idioma de jornalero, idioma  de la corte, idioma del Gobierno).
Lengua
Órgano muscular, flexible y movible, situado en la cavidad de la boca./ Badajo de la campana./ Capacidad y facultad de hablar mediante un sistema de comunicación verbal (conjunto de reglas y signos: gramática, sintaxis, vocabulario...) que utiliza una comunidad para expresarse.
Lenguaje
Facultad de expresar pensamientos y situaciones por medio de la palabra, para comunicarse con los demás; mediante sonidos u otros sistemas de signos (lenguaje culto, escrito, de programación, de señas, forense, figurado grosero, militar, musical, sencillo, soez, técnico, vulgar...).
No obstante las sutiles diferencias descritas para el buen uso de estos términos, siguen siendo sinónimos entre sí.

miércoles, 14 de abril de 2021

"Alardear" y "presumir"


Sinonimia de ‘alardear’ y ‘presumir’
Estos dos términos son sinónimos.
Aunque ‘alardear’ suena más a: ‘presumir de algo que no se tiene’.
Fanfarrón
Dícese de quien presume (con balandronadas) ante los demás, en especial, de ser bello y apetecido; o de vanagloriarse de tener –según el mismo jactancioso– una cualidad especial, con la que pretende subestimar a los amigos y conocidos de su entorno.   Consiguiendo con ello ser objeto de burlas, y... receptor de enemistades.

Diferencias


Me han solicitado establecer la diferencia entre los términos estado, nación, país, patria y república:
Estado
Comunidad social con una organización política  independiente, y un territorio con entidades de gobierno propias: "El Estado colombiano es soberano".
Nación
Conjunto de personas habitantes de un país, con un mismo origen étnico, que comparten vínculos históricos, culturales, religiosos, etc., y que tienen conciencia de pertenecer a un pueblo o comunidad particular. Generalmente hablan el mismo idioma, y comparten un territorio y sus tradiciones: "La nación colombiana vive una de las épocas más críticas de su historia".
País
Comunidad social con una organización gubernamental, política y territorial; autónoma y soberana: "Al presidente Duque lo trasnochan las crisis de países vecinos; y no, la de los colombianos", "La mayoría de países latinoamericanos se encuentra en crisis", "Nuestro país se derrumba"./ Territorio de esa comunidad./ Región, tierra.
Patria
País en el que se ha nacido o al que se pertenece por vínculos históricos o jurídicos./ Tierra natal: "La patria de Uribe, Santos, Petro, “Tutucán” y “Ogil” es Colombia./ Lugar o comunidad con la que una persona se siente vinculada o identificada por razones afectivas: "Para mí la patria es sagrada"./ País natal, tierra natal./ Suelo.
‘Patria chica’: ciudad, comarca, lugar, municipio, provincia, pueblo o región donde se ha nacido; en contraposición a la patria (o patria grande), referida al concepto de nación. A esta tierra se suele sentir muy unido por costumbres, acento  folclore, gastronomía, etc.; y, en especial, por vínculos familiares.
República
Forma de gobierno en la que el cargo de jefe del Estado está en manos de un presidente temporal que se elige por votación en unas elecciones./ País que tiene esta forma de gobierno: "El presidente de la República de Colombia, Iván Duque, detenta el poder; pero... con la popularidad más baja de todos los tiempos".
* No obstante las sutiles diferencias prescritas para el buen uso de estos términos, siguen siendo sinónimos entre sí.
* Estado y República, por lo general, se escriben con mayúscula inicial.

Frecuentes confusiones

Inmune
1. Organismo que no puede contraer una determinada enfermedad o ser atacado por un agente infeccioso o tóxico.
"Las personas que toman ese fármaco diariamente son inmunes a dolencias como el catarro".
2. Persona que está libre de ciertos cargos, obligaciones, penas u oficios.
"Los políticos corruptos –que gozan de fuero parlamentario– son inmunes...: no pueden ser procesados, mientras no caigan en flagrancia". 
Impune
Que no tiene castigo.
"Los crímenes de Estado quedaron impunes".

martes, 13 de abril de 2021

Realizar, ¿o hacer?


El verbo ‘hacer’, otro que –como ‘poner’– terminará en el cesto de la basura. Abusando de su sinonimia, se le impuso a ‘realizar’ la responsabilidad lingüística de “hacer”:
“Debe realizar ejercicios”.
“Realice el cheque”.
“Se realizarán elecciones”.
“Voy a realizar una fiesta”.
En un centro comercial de Cali, el Tránsito Municipal tiene una dependencia; y –en la ventanilla para pagos de multas– se lee en una placa de acrílico: REALICE AQUÍ LA FILA.
Pronto veremos  por toda la ciudad, avisos que dirán:  SE REALIZAN LLAVES.
Realizar: Vender a menos precio: “Realización de mercancías”./ Convertir en realidad un proyecto, aspiración o deseo: “Realizó su sueño”./ Efectuar, ejecutar o llevar a cabo una acción: ”La construcción se realizó en tres años”.